Ветряк как по-английски будет

 

ветряк в английский

Потому что если нет. воздушный винт сейчас в режиме ветряка.

Because if you didn’t, that prop is windmilling now.

vane wheel

en See the Russian-English Glossary of Aeronautical and Miscellaneous Technical Terms by United States. Department of Commerce. Office of Technical Services, p. 8 — https://bit.ly/304nc6L

wind turbine

Десяток ветряков за, скажем, десять процентов весеннего урожая.

Ten wind turbines for let’s say. ten percent of your spring crop.

Подобные фразы

Примеры

Зачем Логану Макко-рду скрываться в месте, где нет электричества, а вода подается старым ржавым ветряком?

Why would Logan McCord be out where there was no electricity and the only water came from a rusty windmill?

(Аудио) Альберт Гор: Я отношу себя к большинству, которое смотрит на ветряки и чувствует, что они замечательно дополняют пейзаж.

(Audio) Al Gore: I consider myself among the majority who look at windmills and feel they’re a beautiful addition to the landscape.

iv) проекты в области возобновляемых источников энергии (Вьетнам): монтаж солнечных батарей для вечерней профессионально-технической школы; монтаж ветряка для производства электроэнергии; установка ветряка и водяного насоса ударного действия для ирригационных целей

iv) Renewable energy projects (Viet Nam): installation of solar panels for vocational night school; wind generator installation; windmill and water-hammer pump for irrigation

Мальчики стояли у ветряка и разговаривали о собаке, кто-то из них побежал вперед открыть дверь в погреб.

The boys were standing by the windmill, talking about the dog; some of them ran ahead to open the cellar door.

Читайте также  Как сделать ветрогенератор из асинхронного электродвигателя

ветряк

ветряной двигатель; ветряк (система выработки электроэнергии за счёт энергии ветра. При скорости ветра 8 м/сек можно получить 3,6·10³ МДж/ч для последующего получения водородного топлива за счёт электролитического разложения воды)

См. также в других словарях:

ветряк — ветрянка, ветряная мельница, мельница, двигатель, ветродвигатель Словарь русских синонимов. ветряк см. ветряная мельница Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык … Словарь синонимов

ВЕТРЯК — ВЕТРЯК, ветряка, муж. 1. Ветряный двигатель (тех.). 2. Ветряная мельница (обл.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

ВЕТРЯК — ВЕТРЯК, а, муж. (разг.). 1. Ветряной двигатель. 2. Ветряная мельница. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

ветряк — В прошлом ветряная мельница с лопастями, которые вращались под действием ветра, ныне используется для получения электроэнергии … Словарь по географии

Ветряк — Термин ветряк может относиться к следующим понятиям: Ветрогенератор Ветряная электростанция Ветроэнергетика Ветряная мельница Ветряк топоним: Ветряк посёлок в Брасовском районе Брянской области Ветряк посёлок в Нестеровском районе Калининградской … Википедия

Ветряк (Брянская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ветряк. Посёлок Ветряк Страна РоссияРоссия … Википедия

Ветряк Болле — Связать? … Википедия

Ветряк — м. разг. 1. Ветряная мельница. 2. то же, что ветродвигатель Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

ветряк — ветряк, ветряки, ветряка, ветряков, ветряку, ветрякам, ветряк, ветряки, ветряком, ветряками, ветряке, ветряках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов

ветряк — ветр як, а … Русский орфографический словарь

ветряк — а; м. Разг. 1. = Ветродвигатель. 2. Ветряная мельница … Энциклопедический словарь

Читайте также  Авто-генератор на ветряк без переделки

Перевод «ветряк» на английский

А еще — используются уникальные технологии, так называемые «альтернативные источники энергии» — мощный ветряк и солнечные батареи.

And yet — uses unique technology, the so-called «alternative energy» — a powerful wind turbine and solar panels.

Изобретатель из России создал уникальный ветряк, способный максимально эффективно использовать энергию ветра.

The Russian inventor has created the unique windmill, capable of using wind energy as efficiently as possible.

Уникальный двухлопастной ветряк с вертолетной площадкой, в скором времени появится на восточном побережье Шотландии.

A unique, two-blade wind turbine that features a helicopter landing pad will soon be rising off the eastern coast of Scotland.

В принципе, логично — тот же самый ветряк способен дать необходимое количество энергии для нормального функционирования сельскохозяйственной фермы.

In principle, it is logical — the same wind turbine is able to give the necessary amount of energy for the normal functioning of agricultural farm.

Также желательно располагать ветряк на расстоянии не более 50 метров от аккумуляторов, чтобы минимизировать потери электроэнергии.

It is also desirable to place a windmill at a distance of no more than 50 meters from batteries to minimize power losses.

Последняя заверяет, что сможет смонтировать ветряк с огромной стальной башней (конструкция LDST), и высотой в 241 метр.

The last plans to install a prototype of a windmill with a construction LDST (tower of large diameter steel) and a height is 241 meters.

В большинстве стран требование окрашивать ветряк в белый цвет является законодательной нормой, как и необходимость его ночной подсветки.

In most countries, the requirement to paint the windmill white is a legislative norm, as the need for its night illumination.

Читайте также  Точные расчеты для катушек ветрогенератора: намотка генератора для устройства

Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.

Источник https://glosbe.com/ru/en/%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%80%D1%8F%D0%BA

Источник https://translate.academic.ru/%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%80%D1%8F%D0%BA/ru/en/

Источник https://context.reverso.net/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%80%D1%8F%D0%BA

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: